Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
Titanium1
▪▪Všechny překlady
•Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Všechny překlady - Titanium1
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 3 z asi 3
1
37
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
nem meri elhinni hogy az elet fenekig tejfel
nem meri elhinni hogy az elet fenekig tejfel
I'm a shy man who is working with a Hungarian who I'm interested in . I know she is interested back. Her facebook status intented for me is above. I'm not having much luck at translating. Many thanks!
Hotové překlady
He doesn't dare to believe that life is NOT a mixed blessing
250
Zdrojový jazyk
Mă numesc Nagy Tunde, sunt prietena Codruţei.
Mă numesc Nagy Tunde, sunt prietena Codruţei. Sunt învăţătoare, am 36 de ani şi, din păcate, nu ştiu nici engleză - doar înţeleg, fără să vorbesc - iar germană deloc. Franceza o stăpânesc cât de cât. Nu ştiu ce modalitate aş putea găsi să ne înţelegem. Poate găseşti tu una. Oricum, mi-a părut bine de cunoştinţă.
Hotové překlady
My name is Nagy Tunde, I am Codruta's friend. I am....
46
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Care imi da si mie niste muzica.......roaga...
Care imi da si mie niste muzica.......roaga inimioara mea.
Hotové překlady
question
vraag
1